ISBN: 5-306-00004-5
Страниц: 400
Оформление
Тип обложки: 7Б — твердая (плотная бумага или картон)
Из богатейшего творческого наследия автора было выбрано два безусловных шедевра, принадлежащих к жанру «косеко-моно» — «повестей о любви» — «Пять женщин, предавшихся любви» и «История любовных похождений одинокой женщины», переводы которых выполнены такими авторитетными мастерами, как Е.М. Пинус и В.Н. Маркова.
Ася, здесь не место твоим понтам! Пушкин и Майер из совершенно разных эпох! Их нельзя сравнивать! И ещё, я, например, не раз побеждала в школьных конкурсах по русскому языку, хотя тоже являюсь фанаткой "Сумерек"!
Ася, здесь не место твоим понтам! Пушкин и Майер из совершенно разных эпох! Их нельзя сравнивать! И ещё, я, например, не раз побеждала в школьных конкурсах по русскому языку, хотя тоже являюсь фанаткой "Сумерек"!
Своими книгами не убивает героику НАРОДА, а показывает истинную бездарность вождей и верхушки правителей. Можно не соглашаться с автором, но задуматься и переосмыслить надо.
Своими книгами не убивает героику НАРОДА, а показывает истинную бездарность вождей и верхушки правителей. Можно не соглашаться с автором, но задуматься и переосмыслить надо.
моя самая любимая книга за все времена!!! читала взахлеб!!! жалко не все дочитала!!! очень захватывает!!! и читается на одном дыхании!!!
моя самая любимая книга за все времена!!! читала взахлеб!!! жалко не все дочитала!!! очень захватывает!!! и читается на одном дыхании!!!
Я сначала прочла статью Толкина о переводе «Сэр Гавейн и Зелёный рыцарь», хех, и теперь решила прочесть саму поэму…. Всё наоборот!…
Я сначала прочла статью Толкина о переводе «Сэр Гавейн и Зелёный рыцарь», хех, и теперь решила прочесть саму поэму…. Всё наоборот!…
Эти книги это находка для человечества
Эти книги это находка для человечества